Die deutsche Übersetzung stammt von www.kaizers.de.
Auksjon (i Dieter Meyers hall) | Auktion (in Dieter Meyers Halle) |
| Kom an ner så du ser kva som skjer når | Komm herunter, damit du siehst was jetzt passiert |
| ett gram her og ett der blir to | ein Gramm hier und ein Gramm dort werden zwei |
| Ikkje spekuler. Ikkje ta lett på det der | Spekulier nicht rum. Nimm es nicht auf die leichte Schulter |
| Og du kan glømme | Und du kannst es vergessen |
| og sjønne at ingen ser det du ser | und verstehen, dass niemand das sieht, was du siehst |
| Sjå en revy av ditt liv | Lass dein Leben Revue passieren |
| Det er et tragisk tidsfordriv | Das ist ein tragischer Zeitvertreib |
| Alle har betalt så det svir | Alle haben reichlich bezahlt |
| Auksjon i Dieter Meyers Hall i kveld | Heute Nacht gibt es eine Auktion in Dieter Meyers Halle |
| Du sko aldri pusha ditt hell | Du hättest nie so weit gehen sollen |
| og gjort han forbanna | und ihn verärgern |
| Auksjon i Dieter Meyers Hall i kveld | Heute Nacht gibt es eine Auktion in Dieter Meyers Halle |
| Du sko aldri pusha ditt hell | Du hättest nie so weit gehen sollen |
| Sjå kor du har havna | Schau, wo du gelandet bist |
| Ikkje kveruler. Ikkje ta lett på det der | Mach keinen Aufstand. Nimm es nicht auf die leichte Schulter |
| Og du kan glømme | Und du kannst es vergessen |
| og sjønne at ingen ser det du ser | und verstehen, dass niemand das sieht, was du siehst |
| Dans. Dette er din sjangs | Tanz! Das ist deine Chance |
| Fortell kva du såg der du låg | Sag uns, was du dort gesehen hast, wo du lagst |
| Du snakker deres språk | Du sprichst deren Sprache |
| Det er til det beste at me nå tar farvel | Am besten verabschieden wir uns jetzt |
| I det siste har du pusha ditt hell | In letzter Zeit bist du oft zu weit gegangen |
| Det er det aldri sesong for | Dafür gibt es keine Saison |
| Ingen kontroll for | Keine Kontrolle |
| Who is your daddy | Who is your daddy |

